КНИГА О НАС

Выпущено на February 19, 2017 в Личный опыт.

site7Уважаемая Эвелина!
Хочу поблагодарить Вас за написанную Вами книгу. Я давно не читал столь честную и искреннюю литературу. Книга о всех нас, русских и выходцах из бывшего СССР, волею судьбы оказавшихся в Канаде. Опыт адаптации к чужой и непонятной культуре, опыт часто неоправданных надежд, семейных трагедий и выбора своего пути будет интересен будущим и настоящим иммигрантам. Очень понравились два рассказа из книги – “Газ и Пушкин” и «Как апостолы»
Герои первого – «адаптировавшиеся», как они сами считают, к Канаде русские. Адаптация в понимании подобных персонажей – это постоянное обливание грязью России, даже если никогда там не жили или были там в последний раз лет 20 назад. За время жизни в Канаде встречал таких немало.
Еще одной отличительной чертой этих персонажей является хвала Канаде, принявшей и обогревшей «несчастных» бежавших из СССР, при этом скромно умалчивается о бесплатном образовании, полученном в Союзе, квартирах и т.д. В общем, этакие конъюнктурщики, оседлавшие роль вечных диссидентов и попрошаек, вызывающие чувство брезгливости даже у коренных канадцев.

Герои рассказа «Как апостолы» – полная противоположность первым. Такие люди в трудных жизненных ситуациях закаляются как сталь.
Я думаю, принципиальность, настойчивость и следование нравственным ориентирам всегда существовали в характерах героев, иммиграция лишь стала поводом проявить все эти качества. Благодаря нашим героическим предкам, – таким, как герои второго рассказа, Россия и побеждала в войнах с захватчиками, потому как для них не стоял вопрос соглашательства и предательства в обмен на кормежку или даже жизнь.
Дорогие «апостолы», я горжусь, что знаю некоторых из вас лично. Я уверен, что правда все равно победит, ведь именно в ней наша русская сила.
Спасибо, Эвелина, еще раз и обязательно пишите еще, у Вас редкий талант заглянуть в самую суть человека и донести это до читателя в интересной форме. С нетерпением жду новых рассказов.

Алексей Проскурин

И смех и слезы под одной обложкой. Классная книга про нас.
Наталья Чучуло

Эвелина, спасибо Вам большое за книгу! Прочитала на одном дыхании! Успехов Вам! Буду ждать Ваших новых книг!
Джульетта Курасбедиани

ОТРЫВОК ИЗ РАССКАЗА “В КУПЕ”
– Я, наверное, сейчас вас огорошу… – она набрала в грудь воздуха для храбрости и посмотрела на него упрямыми глазами ребенка, который, по общему мнению, нашкодил, но сам так не считает. Она видела, что собеседник ждет пояснений и, не сводя с него испытующих глаз, произнесла скороговоркой:

– Я разведена, но муж приходит ко мне, потому что надеется, что все у нас еще будет. На самом деле – не будет, но мне его жаль, и я принимаю. И еще у меня есть человек, который реально для меня сейчас муж, он очень любит меня, заботится обо мне, и я его тоже люблю. В общем, я как бы не замужем и замужем одновременно за двумя.

Повисла пауза. Инга покраснела.

– А почему бы вам не выйти за этого нового мужчину? – осторожно спросил старик. – Если не хотите, можете не отвечать…

Она помолчала, раздумывая, как бы приличнее ответить на этот вопрос. Но поскольку хитрить и облекать правду в красивые одежды Инга не умела, то ответила снова откровенно:

– Ну тогда же… Все… Тогда ведь уже конец… Никого уже больше у меня не будет. Врать я не умею, жить с мужем и изменять – жестоко. Вы думаете, мне нравится та ситуация, что сложилась у меня сейчас? Но я ее разрешу обязательно, вот сейчас вернусь домой и окончательно скажу мужу “нет”…

Старик ждал продолжения, и Инга пояснила:

– Если выходишь замуж, так надо жить честно. А коли чувствуешь, что честно не получится – так повремени. А честно у меня не получится, по крайней мере сейчас. Фаина Раневская говорила: «Семья заменяет человеку все. Вот и выбирайте – все или семья». Я выбираю «все».

ОТРЫВОК ИЗ РАССКАЗА “ГАЗ И ПУШКИН”
В дверном проеме нарисовалась Фаина Рататуйская. Пожилая дама – с пышной рыжей гривой, обильным макияжем и крупными украшениями, в норковой шубе до пят – занималась тем, что привозила в Канаду артистов из России.

Фаина была пожилая, циничная и бесстыжая. Из тех, кому палец в рот не клади – полруки откусит. Новенькая сотрудница однажды по доброте душевной отпечатала Фаине текст объявления, так Фая стала приходить к ней со своими бумагами каждый день, совать их под нос, а когда получила отказ, побежала жаловаться Чмаковскому.

Тот, на что уж самодур, но канадские законы, что нельзя заставлять человека бесплатно трудиться, усвоил. И послал Файку подальше.
(Нет, конечно, иммиганты из бывшего СССР сплошь и рядом друг другу недоплачивали, намахивали и обсчитывали, но официально в Канаде это преследовалось и только незнание пострадавшими законов и адреса, куда обращаться с жалобой, спасало мошенников от справедливого возмездия).

Вот и сейчас Фаине грозило уйти по направлению. Чмаковский был не в духе. И поскольку Рататуйская платила за рекламу не деньгами, а билетами на концерты, церемониться с ней не стал.

– Фая, вымойте писю и уходите! – рявкнул.

Новенькая вздрогнула и внимательно посмотрела на всех – никто и ухом не повел.

Фаина не обиделась. Вот еще… Обижаться – невыгодно. Дура она, что ли, обижаться? Нет, она будет юзать, юзать и юзать этого придурка.

Вы можете получить книгу почтой. Для этого нужно прислать свой адрес по e-mail: russianreporter@gmail.com и на этот же E-mail сделать E-Transfer на $20 (стоимость пересылки  – $4.65 – входит в цену). Не забудьте сообщить пароль перевода денег.
Вы можете заказать книгу, написав в Фейсбуке автору Evelina Azaeva в личку. Оплата возможна и чеком на адрес редакции “Комсомольской правды в Канаде”: 37 Westcliffe Crsnt. Richmond Hill, L4E 0S2, Ontario. Чек пишется на Evelina Azaeva.

Оставьте ответ