Продолжаю знакомить вас с подборкой наиболее распространенных глагольно-предложных сочетаний английского языка.
Это – сухая и официальная преамбула, а дальше, как всегда, разгуляемся по полной программе.
BREAK
break down
1. stop functioning, to go wrong переставать работать.
2. lose strength and courage сломиться, сдаться
1. My car has broken down.
2. He could not resist and broke down.
break out
begin suddenly (referring something negative) разражаться
A bad fire broke down that night.
break with
cease associating порывать
She has broken with her old friend.
BRING
bring about
cause to happen приводить к чему-то
I have no idea what brought about this incident.
bring back
remind напоминать
This story brings back the days of my youth.
bring out
release издавать, выпускать
I will have brought out my new book by the end of September.
bring over
change someone’s mind изменять мнение
I’ll tell you something that will bring you over.
bring up
1.take care of someone’s life and education воспитать, поднять
2. raise for discussion поднять на повестку дня
1.She brought up six children.
2. Bring up this matter at the meeting.
CALL
call at
pay a short visit зайти, заскочить
Call at me someday.
call for
1. collect a person or thing зайти за кем-то
2. require требовать
1. Call for me on your way back.
2. The matter calls for considering.
call off
cancel отменять
The meeting was called off.
call on
pay a visit заходить к кому-то
He called on me last Saturday.
call out
1. speak loudly выкликать
2. to shout кричать
1. Wait till your name is called out.
2. She called to me to bring the book.
call up
phone someone звонить по телефону
I called him up but he wasn’t home.
CLEAR
clear away
remove some stuff from table, etc. счищать
Clear away when you finish the dinner.
clear out
remove what is not needed очищать, освобождать от лишнего
He cleared out the closet.
clear up
1. make tidy убирать, наводить порядок
2. explain объяснять
1. What a mess! Clear up your room at once!
2. I don’t see your point. Can you clear it up?
MAKE
make for
contribute способствовать
This summit will make for better relations between the two countries.
make out
distinguish, understand различать, понимать
I can’t make out what you are saying.
make up
1. complete укомплектовывать
We need two more students to complete the group.
2.settle a dispute улаживать спор
They made up their quarrel.
3. apply cosmetics or paint гримироваться
No one could recognize him after he had made himself up.
PUT
put about
spread out распространять
Who put about the idea that they got divorced?
put aside (away)
save money копить
I don’t earn enough to put some money aside
put away
replace убрать
Put you books away – you will not need them
put down
1. put into proper place класть на место
Put it down and never touch it again!
2. write записывать
Put my number down or you’ll forget it.
3. place down ставить
Put it down, it’s too heavy for you.
4. make somebody get off from the vehicle высаживаться из транспортного средства
Will you put me down somewhere here.
5. explain объяснять
I put my failure down to lack of experience.
put in
insert a remark вставлять реплику (слово)
You stop talking! Let me put in a word.
put off
postpone откладывать
We’ll have to put off our trip because of the bad weather.
put on
1. clothe oneself надевать на себя
Put the jacket on, it’s pretty cold.
2. place on stove ставить на плиту
Put the kettle on.
put through
connect on the phone соединять по телефону
Hold the line, I’m putting you through.
put up
1. raise поднимать
Those who agree, put up your hands.
2. build строить
They are putting up a new hotel.
3. raise price поднимать цену
They put up the apartment rent again.
4. tolerate примиряться
It’s not easy to put up with all these troubles.
put out
distinguish, understand различать, понимать
I can’t make out what you are saying.
А закончить все же хочется не просто списком, хоть и очень полезным, а с юмором, чтобы жить веселее было.
Как фамилия Владимира Владимировича? ПУТИН, кто ж этого не знает?
Я, как только впервые услышал имя российского президента сразу обрадовался, что наконец-то наш президент носит интернациональное имя.
Если порыться во всех значениях PUT IN, возникнет очень яркий образ вначале президента, потом премьера, а потом, наверное, опять президента, но будущее покажет.
Итак… доверяемся словарю Google
put in (На русском звучит ПУТИН!)
подавать (заявление, жалобу).
Думаю, что В.В. приходится заниматься их рассмотрением каждый день.
вводить (в действие)
Много промышленных предприятий и законов Путин ввел в действие. И снова все о нем!
вставлять (слова) в разговор
«But wait,» Jane put in, «I haven’t finished my story.»
– «Стой», – сказала Джейн, – «Я не закончила свой рассказ».
Вставить слово в разговор Путин умеет, спору нет, правда, не всегда удачно. «Мочить в сортире» – все же лексикон зеков, а не президентов.
напрягать (силы), прилагать усилия.
Ну, тут без комментариев!!!!!!!!!!
ставить, назначать на должность
Боже, скольких он поставил и назначил!!!!!!!!!!!!
выдвинуть свою кандидатуру, претендовать (на что-л.)
Have you put yourself in? – Ты выдвинул свою кандидатуру?
Думаю, что пока рано, но на следующих выборах президента, кто его знает… А я уверен, что выдвинет, проблемы-то в чем?
выбрать (кандидата или партию)
Put our party in and we will make this country fit to live in. – Изберите нас, и мы сделаем нашу страну пригодной для жизни.
Просто обалдеть можно. Ну, разве можно без Путина английский выучить?!!!!!!!
Спасибо ВАМ, дорогой Леонид… пардон, Владимир Владимирович, за такой большой привес в наших знаниях английского!
Всегда ваш Александр Пыльцын, Ванкувер
Фотомонтаж Марины Панкратовой