О новом ванкуверском русскоязычном театре Luminarium и первой его постановке рассказывают продюсер Евгений Грабовый и режиссер Ася Савельева
– Рождение нового русскоязычного театра в нашей общине – событие достаточно значительное. Каких-то актеров нового театра мы наверняка видели в постановках других коллективов, кто-то станет для нас открытием… Давайте знакомиться!
ЖЕНЯ: “Свидетельство о рождении” (дата регистрации НКО) театра Luminarium датировано 16 сентября 2025 года, но его история начала складываться задолго до этого – более 10 лет назад. В какой-то момент мы встретились и объединились в очень разнообразный коллектив – с точки зрения опыта, образования и жизненного пути. Среди нас есть дети иммигрантов, которые осознанно стремятся сохранить культурное наследие своих предков и соединить его с живым, современным опытом. Есть и представители разных волн иммиграции: кто-то в Канаде уже несколько десятков лет, а кто-то прибыл совсем недавно.
Основной костяк команды работает вместе уже много лет – мы познакомились благодаря театру и постановкам с которыми местный зритель уже знаком. Так, постановку Александры Рудис “Стеклянный зверинец” зрители могли увидеть в прошлом году. Асю Савельеву многие знают по образам в спектаклях “Гедда Габлер”, “Гамлет”, “Обыкновенное чудо”. На этих же спектаклях техническую работу проводил Филипп Дыкман, а хореографией занималась Тамара Челюбеева. В составе театра также много других знакомых ванкуверской публике увлеченных театром людей. Есть и новые лица, которые присоединились к нам в качестве актеров, помощников и учеников. Подробнее о нашей команде можно узнать на сайте https://lumitheatre.com.
Лично для меня этот путь начался благодаря Олегу Палмэ, основателю местного русскоязычного театра-студии “Палмэ”. У него я учился понимать, чем важен комьюнити-театр и как он работает. Он показал мне, что театральная деятельность ценна не только постановками, капустниками, праздниками, но и тем, что она становится точкой объединения людей.
С тех пор для меня настоящий народный театр – это не только сцена, но и место, где люди находят друг друга. Именно это можно считать основой нашего театра.
АСЯ: Сейчас, мне кажется, очень подходящий момент для появления нового русскоязычного театра в Ванкувере. Мы становимся частью уже существующей театральной среды – наряду с другими активным и увлеченным коллективами. И в этом смысле появление нового театра – не конкуренция, а расширение общего пространства.
Сам факт, что в одном городе существует несколько театров, у каждого из которых есть свой зритель, говорит о большом интересе к живому искусству. И о том, что театральная жизнь здесь – это не только выступления, но и пространство для общения.
– Название вы выбрали довольно… “говорящее” – Luminarium… Что населяет ваш Люминариум?
АСЯ: Название театра родилось не сразу – ему предшествовали долгие дискуссии. Мы выбирали между несколькими вариантами и сошлись на названии, которое откликнулось всем.
Luminarium означает пространство, где живет свет, где происходят вещи, которые делают мир лучше. Причем это не просто источник света, а среда, которая окружает человека. И театр для нас – именно такой: не только сцена и зрительный зал, а еще и общее пространство, где участники делают мир лучше. Это наша основная миссия.
ЖЕНЯ: Есть выражение, которое мне очень близко. Я встретил его у Питера Брука в книге “Пустое пространство”: “сцена – это место, где можно увидеть невидимое”. Без света ничего не увидеть. В нашем театре мы сами определяем, какие темы “освещать”, на что направить внимание зрителя и о чем предложить ему поразмышлять.
Пока есть источник света, тьма не сможет поглотить все. В этом смысле наш Luminarium – это не только свет, но и люди. Потому что каждый участник театра – своего рода «luminary», тот, кто приносит свой свет и делает общее пространство живым и ярким.
– Смотрю на фото на вашем сайте – жизнь нового театра выглядит яркой и насыщенной… Такое ощущение, что родился не просто театр, родилась новая большая, дружная семья… Чем семья живет-дышит?
ЖЕНЯ: Дружба и страсть к театральному делу – основа нашего комьюнити-театра. Помимо репетиций спектакля, мы каждую неделю встречаемся на тренингах по актерскому мастерству, а недавно проводили первый вечер поэзии в прямом эфире на нашем YouTube-канале. Мы вместе отмечаем праздники – например, встречали вместе театральный Новый Год. Кроме того, мы постоянно общаемся вне работы и театра, помогая друг другу, чем можем.
Самое интересное, пожалуй, происходит именно за кулисами и на тренингах. Говорят, по-настоящему крепкие связи формируются, когда люди проходят вместе через трудности, решая конфликты и находя пути к взаимопониманию и взаимному развитию.
Особая прелесть театральной деятельности в том, что она живая! Каждое решение – от распределения ролей до сценографии и тренингов – рассчитано на постоянный рост каждого участника.
Этим вниманием друг к другу и желанием развиваться вместе мы и живем. Это и есть наш Luminarium – пространство, где люди растут вместе.
– Театр сразу взял быка за рога! Вернее, в вашем случае – носорога! – в пьесе-аллегории Эжена Ионеско “Носороги”. Комедия, трагедия, абсурд – в одной… кастрюле!
ЖЕНЯ: Режиссёр этого спектакля – Ася Савельева. Её интерес к пьесе “Носороги” во многом связан с тем, что ее действительно увлекает в жизни – процессами, происходящими в обществе, природой коллективного поведения и тем, как человек сохраняет себя в условиях давления среды.
По образованию Ася – социолог, социокультурный антрополог и филолог. Пьеса Эжена Ионеско стала для нее не просто художественным материалом, а способом исследовать сложные и актуальные вопросы с помощью театра. Ее режиссерский подход сформировался на пересечении аналитического взгляда и живого человеческого опыта. Ей важно не только рассказать историю, но и создать пространство для диалога со зрителем.
Большой актерский опыт позволяет Асе эффективно выстраивать работу с актерами. Она понимает, как рождается роль, как развивается сцена и как настроить и поддержать актера. Асино знакомство с театром началось в десять лет, и с тех пор театр для нее не просто искусство, а способ понимать мир.
До режиссерского дебюта Ася много лет занималась в театре “Палмэ”, сыграв ряд значимых ролей, таких, например, как Офелия в “Гамлете” и Гедда в “Гедде Габлер”. Она также участвовала в постановках на стороне технической поддержки и снималась в короткометражных фильмах в Ванкувере.
В новой постановке соединяются её личный опыт, профессиональное знание и художественное высказывание.
АСЯ: Я выбрала эту пьесу из-за истории, которая началась со мной в университете в октябре 2023-го года и которая сильно на мне отразилась и во многом изменила мое мировоззрение.
Я оказалась в ситуации, когда мне нужно было идти против общества, и люди вокруг вели себя очень агрессивно по отношению к тем, с кем были не согласны. Они отказывались от общения и изолировали людей, чьи идеи считали неправильными. Этот опыт показал мне, как радикально может быть расколото общество и насколько важно сохранять способность к диалогу.
Пьеса Эжена Ионеско рассказывает подобную историю. Главному герою приходится противостоять давлению большинства, когда люди внезапно теряют не только человеческий облик, но и взаимопонимание. Думаю, многим доводилось оказываться в подобной ситуации. Поэтому эта история так актуальна сегодня.
За последние годы мир сильно изменился: времена тревожные, и многие пережили разрыв с близкими, с кем разошлись во взглядах на принципиальные вопросы. Сохранять свою позицию под давлением становится всё сложнее. Но именно такие времена требуют внутренней устойчивости.
Рано или поздно перед этим выбором может оказаться каждый. И наша постановка – это призыв не сдаваться под давлением других и не отказываться от собственного выбора.
– Были ли споры среди актеров по поводу трактовки спектакля? Или все на одной волне?
АСЯ: В начале работы над постановкой мы действительно провели много времени, обсуждая пьесу. После самой первой читки мнения коллектива разделились, и каждая следующая встреча сопровождалась обсуждением сцен и действий.
Большая часть действия в пьесе завязана на выбор каждого героя – остаться в человеческом обществе или присоединиться к носорожьему. Герои сталкиваются с сильным давлением среды и необходимостью сделать непростой внутренний выбор. Многие герои пьесы приводят довольно убедительные доводы насчет их решений присоединиться к носорогам, и главному герою бывает сложно с ними спорить.
У нас, безусловно, есть своя трактовка пьесы. Но при этом нам было важно сохранить в спектакле пространство для сомнения, внутреннего конфликта и личного выбора. Мы даем возможность звучать разным позициям – в том числе тем, с которыми можно не соглашаться.
И надеемся, что спектакль продолжится уже в зрительном зале – в виде размышлений, обсуждений и рецензий среди зрителей. Нам действительно важно услышать разные мнения по поводу постановки.
– Насколько сложно этот спектакль дался актерам и режиссеру?
АСЯ: В работе над постановкой стояло много разнообразных задач. Нам нужно было в одном спектакле соединить абсурдную комедию и трагедию – и сделать это гармонично, связав в одно целое.
Перед актерами тоже стояли серьезные вызовы. Кому-то нужно было передать почти животную природу персонажей, оставаясь внутри человеческой логики. Другим – выдержать сцены с высокой плотностью текста и событий, где всё происходит на пределе скорости и внимания.
Для многих актеров это стало большим испытанием, некоторые открыли в себе новые способности. Кто-то впервые вышел на сцену и сразу же взялся за очень ответственную роль. Кто-то впервые работает с материалом для взрослой аудитории. Мы шли от конкретных актёрских задач, но постоянно удерживали фокус на главных темах спектакля, связующих все в одно целое.
ЖЕНЯ: Каждая наша постановка – это шаг за пределы привычного. И для каждого этот шаг свой. “Безопасных” решений в этом спектакле почти нет – ни в актерской работе, ни в технической реализации.
Мы создаем новые формы: строим новые декорации, пишем оригинальную музыку, работаем с видео, которое реагирует на актера на сцене… Практически каждый из нас задает себе вопрос: “Я справлюсь?” И это хорошо, это важная точка. Именно так возникает настоящее напряжение и появляется “голый нерв” сцены.
Скажу честно: мы идем на риск. Бывают моменты, когда накрывает волна сомнений. Но, как говорится, пропасть не переползешь, ее можно только перепрыгнуть. А для зрителей это означает главное – скучно не будет.
– Грядет лишь первый спектакль, тем не менее… Какого рода постановки видит театр в своем, надеюсь, долгом будущем?
ЖЕНЯ: Идей у наших режиссеров действительно много, но сейчас нам важно прожить этот первый спектакль до конца. А после мы с удовольствием поделимся планами. Можем уже сейчас определенно сказать, что вечера поэзии останутся постоянной частью нашей жизни – каждый раз с новой темой и настроением.
Мы точно понимаем, в каком направлении хотим двигаться. Как ни крути, театр неизбежно соприкасается с общественными и политическими процессами. Заниматься театром и утверждать, что мы политикой не занимаемся – это все равно, что плыть в подводной лодке и утверждать, что мы не в воде. Но для нас это не про утверждение позиций и не про готовые ответы. Нас интересует не ответ, а поиск.
Например, “Носороги” затрагивают сложные общественные темы, но фокус остается на человеке – на том, что он чувствует, как думает и как делает выбор, сталкиваясь с давлением среды. Нам важно создавать пространство для разговора с командой и со зрителем. Пространство, где могут сосуществовать разные точки зрения.
Развитие театра будет также зависеть от внутреннего отклика самих артистов – от того, что для них действительно важно. Мы постараемся прожить материал по-настоящему, пропустить через себя – тогда это почувствует наш зритель.
Добавлю, что мы планируем работать помимо русского на украинском и английском языках.
– Если у кого-либо из зрителей возникнет желание вступить в вашу театральную семью, как вас найти, куда идти-звонить?
ЖЕНЯ: У нас найдется место для людей с разным уровнем опыта – и для тех, кто уже связан с театром, и для тех, кто только хочет себя попробовать на сцене. Мы строим свою работу так, чтобы каждый развивался в своем направлении и темпе – и на тренингах, и в постановках.
Наши двери открыты для всех, кто хочет оказаться на сцене, раскрыть свой голос и научиться выражать себя, а также кого интересует техническая сторона театрального процесса. Будем рады, если наш театр станет и вашим пространством.
Связаться с нами можно разными способами: написать имейл (eugene@lumitheatre.com), позвонить 604-441-7256 или оставить заявку на сайте lumitheatre.com
Ну, а сейчас мы приглашаем вас на премьеру спектакля “Носороги”, которая состоится 16 мая на Granville Island. Показы пройдут в течение двух недель – всего четыре представления (16, 17, 23, 24 мая). И билеты уже активно разбирают! Будем рады видеть вас в зале – приходите прожить этот опыт вместе с нами.
Зарезервировать день и место можно на сайте lumitheatre.com
Вопросы задавала Ирина Донская












